音으로 樂한다

[스크랩] 三山ひろし * 四万十川 (미야마히로시 * 시만토가와)

如岡園 2018. 9. 7. 17:36


カラオケ


作詩 : 千葉幸雄    作曲 : 中村典正   編曲 : 伊戸のりお

いまは大河の 四万十川だけど もとは山から 湧いた水

이마와타이가노  시만 -  토 다케도 모토와 야마카라 와이타미즈

지금은대 하 의  시만 토 이지만 원래는  산 에 서 솟아나온물

人も出会いを 大事にしたい 沢が集まり 川になる

히토모데아이오 다이지니시타이 사와가아츠마리 가와니나루

사람도마주침을 소중히하고싶어 습지가모여져서 강물이되네

深い情けの 淀みもあれば  淸い浅瀬の 愛もある

후카이나사케노요도미모아레바 키요이아사세노아이모아루

두처운 인정 의 웅덩이도있으면 깨끗한얕은여울사랑도있어

遠い 流れの  四万十川 越えて 心 つなげる 沈下橋

토오이나가레노 시만 -  토 코에테 코코로츠나게루  친카바시

저멀리흘러가는 시만 토 강 건너서 마음을이어주는  잠 수 교

土佐の高知のよさこいまつり君のおもかげあのかおり

토사노 코우치노 요사코이 마츠리  키미노오모카게 아노카오리

토사의코우치노  밤에하는  축 제   그대의얼굴모습 그때그향기

ゆずの真白な 花 一 輪が 胸にいまでも 咲いている

유즈노맛시로나 하나이치린가 무네니이마데모  사이테이루

유자의새 햐 얀  꽃잎한송이가 가슴에아직까지  피어있어요

曲りくねった 四万十川だから 生きる姿を おしえてる

마가리쿠넷- 타  시만 -  토 다카라  이키루스가타오 오시에테루

꼬불꼬불굽- 은  시토 강 이기에 살아가는모습르쳐주네

渕があろうと 早瀬があろと 夢をみちづれ 木の葉舟

후치가아로우토 하야세가아로토  유메오미치즈레  고노하부네

깊은소가있다고 급물살이있다고  꿈 을 동반자로   나무조각배

波に濡らされしぶきに打たれ海をめざして明日へ漕ぐ

나미니누라사레 시부키니  우타레  우미오메자시테 아스에 코구

파도에젖어가며 물보라를  맞으며  바다를목표삼아 내일로 젓네



출처 : 著者.はみ量. なんでも
글쓴이 : 著者 はみ量 원글보기
메모 :