音으로 樂한다

[스크랩] 黃乙玲/拒絶고岸(기슭에 배를 대는 것<청혼수락>을 거절하네)

如岡園 2013. 1. 14. 10:46

 

download

 

黄乙玲 - 拒絕靠岸

               기슭에 배를 대는 것을 거절하네  번역: 迎春

 

%問一聲天頂的雲,你來自何方

  문일성천정적운, 니래자하방

하늘 높이 뜬 구름에게 한 마디 묻노라

너는 어느 곳에서 오느냐 

 

擱來問一聲天頂的雲,你甘知伊的行蹤

각래문일성천정적운, 니감지이적행종

 그건 됐고 하늘 높이 뜬 구름에게 한 마디 묻노라

너가 그이의 행방을 안다면 기꺼이 알려줄 수 있겠니?

 

&真多人來三番兩次講親晟,提出優待的條件

진다인래삼번양차강친성, 제출우대적조건 

 정말로 여러 사람들이 와서 누차 청혼을 하며

우대조건을 제시하는구나

 

為著伊阮只好來拒絕靠岸,甘願來忍受孤單

위저니완지호래거절고안, 감원래인수고단

그이를 위해서 나는 다만 기슭에 배를 대는 것(청혼에 대한 수락)을

거절해야 히며 기꺼이 외로움을 견디어 내려고 하네

.

恨抹凍阮變成風,他鄉甲伊來相逢%&

한말동완변성운,   타향갑이래상봉.....

사이가 얼어 붙게됨을 원망하면서도 나는 바람으로 변하여

무엇보다도 타향에 있는 그이를 만나러 가야겠어

  

% = 반복

 

& = 반복

 

 

  

@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@

 

問一聲天頂的雲,你來自何方

문일성천정적운, 니래자하방

하늘 높이 뜬 구름에게 한 마디 묻노라

너는 어느 곳에서 오느냐 
來自=오다, 나오다

擱來問一聲天頂的雲,你甘知伊的行蹤

각래문일성천정적운, 니감지이적행종

  하늘 높이 뜬 구름에게 한 마디 묻노라

너가 그이의 행방을 안다면 기꺼이 알려줄 수 있겠니?

 

擱=놓다. 두다. 넣다. /내버려두다. 방치하다./받아들이다. 수용하다./견디다. 참다.

 甘=만족스럽다. () 달다. 달콤하다./기꺼이 …하다. 즐거이하다. 자진하여하다

 行蹤=행방, 소재, 종적

真多人來三番兩次講親晟,提出優待的條件

진다인래삼번양차강친성, 제출우대적조건

정말로 여러 사람들이 와서 누차 청혼을 하며

우대조건을 제시하는군요

晟=밝다. 환하다. 광명하다./왕성하다. 흥성하다.

三番兩次=누차, 거듭, 자주////講親晟=청혼을 하다?

為著伊阮只好來拒絕靠岸,甘願來忍受孤單

위저니완지호래거절고안, 감원래인수고단

그이를 위해서 나는 다만 기슭에 배를 대는 것(청혼에 대한 수락)을

거절해야 히며 기꺼이 외로움을 견디어 내려고 해요

好=…해야 한다. … 있다.

靠岸=물가에 대다, 기슭에 닿다

甘願=진심으로 원하다, 기꺼이 … 하다, 기꺼이 원하다//忍受=견디어 내다. 참다. 이겨 내다.


恨抹凍阮變成風,他鄉甲伊來相逢

한말동완변성운,   타향갑이래상봉

사이가 얼어 붙게됨을 원망하면서도 나는 바람으로 변하여

먼저 타향에 있는 그이를 만나러 가겠어요

 抹=바르다. 칠하다. /닦다. 문지르다. /지우다. 삭제하다. 없애다. /에돌다. 주위 돌다. 모퉁이 돌다. /방향 바꾸다[돌리다].

變成=…로 변화하다, 변하여 …이 되다

來=(어떤 동작·행동을) 하다. [구체적 동사 대신하여 사용함]/동사 놓여 어떤 하려고 하는 적극성이나, 상대방에게 어떤 행동 하게 하는 어감 나타냄./ 동사 쓰여 동작 결과 나타냄.

 

 

問一聲天頂的雲,你來自何方;擱來問一聲天頂的雲,你甘知伊的行蹤
真多人來三番兩次講親晟,提出優待的條件
為著伊阮只好來拒絕靠岸,甘願來忍受孤單;
恨抹凍阮變成風,他鄉甲伊來相逢

真多人來三番兩次講親晟,提出優待的條件
為著伊阮只好來拒絕靠岸,甘願來忍受孤單;
恨抹凍阮變成風,他鄉甲伊來相逢

 

 

 

출처 : 엔카 컴나라
글쓴이 : 迎春 원글보기
메모 :

黃乙玲 :1969.9.20 타이뻬이 출생의 대만 가수. 본명 黃明珠. <拒絶고岸> 즉, '기슭에 배를 대는 것을 거절하네'라는 말은 청혼에 대한 수락을 거절함을 뜻함.