黄乙玲 - 拒絕靠岸
%問一聲天頂的雲,你來自何方 문일성천정적운, 니래자하방 하늘 높이 뜬 구름에게 한 마디 묻노라 너는 어느 곳에서 오느냐
擱來問一聲天頂的雲,你甘知伊的行蹤 각래문일성천정적운, 니감지이적행종 그건 됐고 하늘 높이 뜬 구름에게 한 마디 묻노라 너가 그이의 행방을 안다면 기꺼이 알려줄 수 있겠니?
&真多人來三番兩次講親晟,提出優待的條件 진다인래삼번양차강친성, 제출우대적조건 정말로 여러 사람들이 와서 누차 청혼을 하며 우대조건을 제시하는구나
為著伊阮只好來拒絕靠岸,甘願來忍受孤單 위저니완지호래거절고안, 감원래인수고단 그이를 위해서 나는 다만 기슭에 배를 대는 것(청혼에 대한 수락)을 거절해야 히며 기꺼이 외로움을 견디어 내려고 하네 . 恨抹凍阮變成風,他鄉甲伊來相逢%& 한말동완변성운, 타향갑이래상봉..... 사이가 얼어 붙게됨을 원망하면서도 나는 바람으로 변하여 무엇보다도 타향에 있는 그이를 만나러 가야겠어
% = 반복
& = 반복
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
問一聲天頂的雲,你來自何方 문일성천정적운, 니래자하방 하늘 높이 뜬 구름에게 한 마디 묻노라 너는 어느 곳에서 오느냐 擱來問一聲天頂的雲,你甘知伊的行蹤 각래문일성천정적운, 니감지이적행종 하늘 높이 뜬 구름에게 한 마디 묻노라 너가 그이의 행방을 안다면 기꺼이 알려줄 수 있겠니?
擱= 行蹤=행방, 소재, 종적 真多人來三番兩次講親晟,提出優待的條件 진다인래삼번양차강친성, 제출우대적조건 정말로 여러 사람들이 와서 누차 청혼을 하며 우대조건을 제시하는군요 晟=밝다. 三番兩次=누차, 거듭, 자주////講親晟=청혼을 하다?
為著伊阮只好來拒絕靠岸,甘願來忍受孤單 위저니완지호래거절고안, 감원래인수고단 그이를 위해서 나는 다만 기슭에 배를 대는 것(청혼에 대한 수락)을 거절해야 히며 기꺼이 외로움을 견디어 내려고 해요 好=… 靠岸=물가에 대다, 기슭에 닿다 甘願=진심으로 원하다, 기꺼이 … 하다, 기꺼이 원하다//忍受=견디어
한말동완변성운, 타향갑이래상봉 사이가 얼어 붙게됨을 원망하면서도 나는 바람으로 변하여 먼저 타향에 있는 그이를 만나러 가겠어요 抹= 變成=…로 변화하다, 변하여 …이 되다 來=(
問一聲天頂的雲,你來自何方;擱來問一聲天頂的雲,你甘知伊的行蹤
|
黃乙玲 :1969.9.20 타이뻬이 출생의 대만 가수. 본명 黃明珠. <拒絶고岸> 즉, '기슭에 배를 대는 것을 거절하네'라는 말은 청혼에 대한 수락을 거절함을 뜻함.
'音으로 樂한다' 카테고리의 다른 글
[스크랩] The Cuckoo Waltz (뻐꾸기 왈츠) /J. E. Jonasson (0) | 2013.02.02 |
---|---|
[스크랩] 김연숙 - 초연.♬ (동영상 外) (0) | 2013.01.23 |
[스크랩] 심령을 울리는 클래식 연주 14곡 (0) | 2012.12.21 |
[스크랩] 사랑은 기차를 타고 (0) | 2012.12.13 |
[스크랩] ソ-ラン渡り鳥(島津亞矢+田川壽美) (0) | 2012.12.05 |