音으로 樂한다

[스크랩] こころ酒 / 藤 あや子...平成4년 제25회일본유선대상 수상곡

如岡園 2009. 8. 10. 13:30

1

こころ酒 / 藤 あや子...대상 수상곡

▣  こころ酒 / 藤 あや子  ▣
     作詞 : 三浦康照 作曲 : 山口ひろし 번역 : 화산
 
1、
泣いて甘える あなたがいたら
耐えてゆけます 辛くとも
そんな女の ひとり言
醉って淋しさ 忘れるように
呑みほしましょうか
呑みほしましょうか こころ酒
2.
雨ににじんだ のれんの蔭で
强く生きてく こぼれ花
 
苦勞かさねた 淚なら
夢を明日に つないだ胸を
溫めましょうか
 
溫めましょうか こころ酒
3.
あなた求めて 昔の傷が
なんで今更 痛むのよ
意地をささえた 思い出を
捨てて來ました 女がひとり
呑みほしましょうか
呑みほしましょうか こころ酒
 
 
一、
울며 어리광 부리는 당신이 있다면  
참고 가겠어요 괴롭지만은
그런 여자의 혼잣말 
취해서 외로움 잊을수 있게
들어 마셔 버릴까요
들어 마셔 버릴까요 마음의 술
二.
비가 스며든 포렴 그늘에서 
굳세게 살아가는 흩어진 꽃
고생만 거듭한 눈물이거든
꿈을 내일에 이은 가슴을
덥힐까요
따뜻하게 할까요 마음의 술
三.
당신을 찾아서 옛 상처가
왜 새삼스레 아픈걸까요
고집을 지탱한 추억을
버리고 왔어요 여자가 혼자
들어 마셔 버릴까요
들어 마셔 버릴까요 마음의 술

편집:유덕인
출처 : 새벽별이 보고, 듣고,,남기고
글쓴이 : 새벽별 원글보기
메모 :

후지 아야꼬의 대상수상곡<마음의 술>. 술은 입을 경쾌하게 한다. 술은 또다시 마음을 털어놓게 한다. 이리하여 술은 하나의 도덕적 성질 즉 마음의 솔직함을 운반하는 물질이다 (칸트/人間學). 그 술의 힘, 그 술의 달콤함, 그 술의 좋은 것, 그것은 너의 피 속에 불사의 생명을 지킨다 (베르네에르/智慧).