音으로 樂한다

[스크랩] 昔は昔 今は今 - 森 昌子 * 浜 圭介

如岡園 2012. 10. 17. 08:57

★ 昔は昔 今は今 - 森 昌子 * 浜 圭介 ★


昔は昔今は今 森昌子&浜圭介 eko // 2011. 11. 20.에 58masterj1 님이 올린 동영상

昔は昔 今は今 / Duet. 森 昌子 * 浜 圭介 mp3 ダウンロード□정지. ▶시작. 클릭
  
    무카시와무카시 이마와이마-모리마사코*하마케이스케 昔は昔 今は今 - 森 昌子 * 浜 圭介 무카시와무카시 이마놔이마데스 昔は昔 今は今です 옛날은 옛날 지금은 지금입니다 와타시노 카코나도 도오죠 와스레테 私の 過去など どうぞ 忘れて 나의 과거랑 부디 잊어 줘 아나타노 무네니 짓토 다카레테 あなたの 胸に じっと 抱かれて 당신의 가슴에 꼭 안겨서 나이테루 와타시가 혼토오노와타시 와타시 泣いてる 私が 本當の私 私 울고 있는 내가 진정의 나 나 아나타니 아우타메 마와리미치 시타다케 あなたに 逢うため まわり道 しただけ 당신을 만나기 위해 우회 했을 뿐 오네가이 야사시쿠 스키다토 잇테 お願い やさしく 好きだと 言って 부탁 상양하게 좋아한다고 말해 무카시와무카시 이마와이마데스 昔は昔 今は今です 옛날은 옛날 지금은 지금입니다 온나와 난도모 우마레 카와레루 女は 何度も 生まれ 變われる 여자는 몃번이고 태어날 수 있다 와타시오 미쓰메 아이오 사사야쿠 私を みつめ 愛を ささやく 나를 응시해 사랑을 속삭인다 아나타노 나미다니 우소나도 나이하즈와 나이하즈 あなたの 淚に 噓など ない筈は ない筈 당신의 눈물에 거짓은 없을리가 없는데 오토코와 온나오 와타리아루쿠 이키모노 男は 女を わたり步く 生きもの 남자는 여자를 건너 다니는 동물 오네가이 와타시데 오와리니 시테네 お願い 私で 終りに してね 부탁 나로서 끝으로 해 줘 후타리가 하다토 하다오 요세아이 二人が 肌と 肌を よせあい 둘이서 피부와 피부를 서로 맞 대어 히토쓰니 나루토키 코레가 신지쓰 신지쓰 一つに なる時 これが 眞實 眞實 하나가 될 때 이것이 진실 진실 사이고가 요케레바 스베테 이이노 진세이 最後が 良ければ 全て いいの 人生 최후가 좋으 면 모두 좋은 것 인생 오네가이 시누마데 하나사나이데네 お願い 死ぬまで はなさないで 부탁 죽을 때까지 놓이지말아 줘 출처,; 진주엔카마을 ■ 자유게시판 ▒ 11292.번(참조) 음원,가사,자료,; 김덕연 님 제공 wmv동영상,한글토,번역,書取편집,; 범파 ★ 편집자 주 ; 원문과 다소 다를 수 있습니다.

    주소를 클릭 해보세요

    "http://cafe.daum.net/sdc1905

출처 : 참 사랑
글쓴이 : 참 사랑 원글보기
메모 :

재생버튼 정지 후 동영상 클릭. 모리 마사코의 도쿄歌舞伎座 '눈물의 파이날 콘서트' 동영상 등.

모리 마사코(1959~) ;한국적 용모와 목소리의 아이돌 출신 엔카 가수. 김연자와 심수봉을 믹스해 놓은 듯한 음색.